Главная arrow Все публикации на сайте arrow Речь Папы Римского Франциска в ООН 19-28 сентября 2015 г.
Речь Папы Римского Франциска в ООН 19-28 сентября 2015 г. | Печать |
Автор Папа Римский Франциск   
24.04.2017 г.

Апостольский визит Его Святейшества Папы Римского Франциска на Кубу, в Соединенные Штаты Америки и посещение штаб-квартиры Организации Объединенных Наций (19–28 сентября 2015 г.)

 

Встреча с членами Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций

 

ПОСЛАНИЕ СВЯТОГО ОТЦА

 

Штаб-квартира Организации Объединенных Наций, Нью-Йорк.

Пятница, 25 сентября 2015 г.

По традиции, которая доставляет мне честь, Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций пригласил Папу Римского обратиться к этому высокому собранию наций. От своего имени и от имени всей католической общины я хотел бы выразить Вам, господин Пан Ги Мун, сердечную благодарность. Я приветствую всех присутствующих здесь глав государств и правительств, послов, дипломатов и технических сотрудников, их сопровождающих, весь персонал Организации Объединенных Наций, участвовавший в подготовке этой 70-й сессии Генеральной Ассамблеи, сотрудников различных программ и организаций семьи ООН, а также всех тех, кто так или иначе принимает участие в этой встрече. В вашем лице я приветствую граждан всех наций, представленных в этом зале. Я благодарю всех и каждого за ваши труды на службе человечества.

Уже в пятый раз Папа Римский посещает Организацию Объединенных Наций. Это сделали мои предшественники – Папа Павел VI в 1965 г., Папа Иоанн Павел II в 1979 и 1995 гг. и мой самый недавний предшественник, ныне Папа на покое Бенедикт XVI, в 2008 г. Все они выражали уважение Организации, считая ее адекватным юридическим и политическим ответом в настоящий исторический момент, отмеченный нашей технической способностью преодолевать расстояния и границы и, несомненно, все естественные ограничения при осуществлении власти. Этот ответ тем и важен, что технологическая мощь в руках националистических или ложно универсалистских идеологий способна на совершение ужасных зверств. Могу лишь присоединиться к высокой оценке работы ООН, данной моими предшественниками, подтверждая ту важность, которую Католическая Церковь видит в этом институте, и те надежды, которые она возлагает на его деятельность.

Объединенные Нации сейчас отмечают свое семидесятилетие. История этого организованного сообщества государств является одним из важных общих достижений в эпоху необычайно стремительных перемен. Не претендуя на то, чтобы дать исчерпывающий перечень, мы можем вспомнить о кодификации и развитии международного права, об установлении связанных с правами человека международных норм, об успехах в области гуманитарного права, о разрешении многочисленных конфликтов, об операциях по поддержанию мира и по примирению, а также об огромном числе иных свершений в различных сферах международной деятельности. Все эти достижения можно уподобить лучам, рассеивающим тьму беспорядка, вызванного необузданными амбициями и коллективными формами эгоизма. Конечно, многие серьезные проблемы остаются и сегодня нерешенными, однако очевиден факт, что без этой международной деятельности человечество могло бы и не пережить бесконтрольного использования собственных возможностей. Каждое из этих политических, юридических и технических достижений есть путь к утверждению идеала человеческого братства и средство для его большей реализации.

Я также хочу почтить память всех тех мужчин и женщин, чья преданность делу и самопожертвование принесли благо человечеству за эти семьдесят лет. В частности, я хотел бы вспомнить сегодня тех, кто отдал жизнь за мир и примирение между народами, начиная от Дага Хаммаршёльда и заканчивая многими должностными лицами ООН на всех уровнях, погибшими в ходе гуманитарных миссий, а также миссий по миру и примирению.

Несмотря на все эти достижения, опыт последних семидесяти лет сделал ясным, что реформы и адаптация к вызовам времени всегда необходимы при продвижении к конечной цели – предоставлению всем странам без исключения участия, а также подлинного и справедливого влияния на процесс принятия решений. Потребность в большей справедливости особенно уместна в случае органов эффективной исполнительной власти, таких как Совет Безопасности, финансовые агентства, а также группы и механизмы, специально созданные для борьбы с экономическими кризисами. Это поможет ограничить всякого рода злоупотребления и ростовщичество, особенно когда это касается развивающихся стран. Международные финансовые агентства должны заботиться об устойчивом развитии стран и обеспечивать, чтобы те не подвергались угнетающим системам кредитования, которые, вместо того чтобы содействовать прогрессу, подчиняют людей механизмам, порождающим еще большую нищету, социальное исключение и зависимость.

Работа ООН, в соответствии с принципами, заложенными в Преамбуле и первых Статьях Устава, видится как развитие и продвижение верховенства закона, которое основывается на понимании справедливости как фундаментального условия для достижения идеала всеобщего братства. В этом контексте полезно вспомнить, что идея ограничения власти заложена в самом понятии закона. Предоставить каждому свое, согласно классическому определению справедливости, означает, что ни один индивид или группа не могут считать себя абсолютными, с дозволением попирать права и достоинство других индивидов или их социальных групп. Эффективное распределение власти (политической, экономической, военной, технологической и т.д.) среди множества субъектов, а также создание правовой системы, регулирующей претензии и интересы, является одним из конкретных путей ограничения власти. Тем не менее сегодняшний мир демонстрирует нам множество ложных прав, и в то же время – важные незащищенные сферы, ставшие жертвой плохо осуществляемой власти. Речь идет об окружающей среде и о большом числе исключенных из общества. Эти сферы тесно связаны между собой, а доминирующие в мире политические и экономические отношения делают их все более уязвимыми. Именно поэтому необходимо признать их права, приложив большие усилия по охране окружающей среды и положив конец социальному исключению.

Прежде всего отметим, что истинные «права окружающей среды» существуют, и по двум причинам. Во-первых, потому что мы как человеческие существа являемся частью этой окружающей среды. Мы ей сопричастны, и она привносит этические ограничения, которые человеческая деятельность должна признавать и уважать. Человек, при всех своих выдающихся дарах, которые «демонстрируют исключительность, превышающую физическую и биологическую сферы»[1], в то же время является частью этих сфер. Он обладает телом, состоящим из физических, химических и биологических элементов, и способен выживать и развиваться, только если экологическая среда является для него благоприятной. Следовательно, любой нанесенный окружающей среде вред – это вред человечеству. Во-вторых, потому что любое творение, в особенности живое, обладает ценностью как таковое – ценностью существования, жизни, красоты и взаимосвязи с другими творениями. Мы, христиане, вместе с представителями других монотеистических религий, верим, что Вселенная является плодом любящего решения Творца. Он позволяет человеку уважительно использовать все созданное Им во благо ближних и во славу Творца. Человек при этом не получал права приносить творениям вред и тем более их уничтожать. Окружающая среда является фундаментальным благом во всех религиях[2].

Неверное использование и разрушение окружающей среды сопровождаются также постоянным процессом социального исключения. По сути дела, эгоистичная и безграничная жажда власти и материального благополучия приводит к неправильному использованию природных ресурсов и к социальному исключению слабых и обездоленных либо потому, что они наделены иными способностями (инвалиды), либо потому что испытывают нехватку адекватной информации и технической экспертизы, либо потому что не способны на решительные политические действия. Экономическое и социальное исключение – это полное отрицание человеческого братства и серьезное преступление против прав человека и окружающей среды. Самые бедные больше всего страдают от подобных преступлений по трем серьезным причинам: они отвергнуты обществом, вынуждены жить, пользуясь отбросами, и несправедливо страдают от отрицательного воздействия на окружающую среду. Они являются частью широко распространенной сегодня и тихо нарастающей «культуры отбросов».

Драматическая реальность этой ситуации социального исключения и неравенства с их очевидными последствиями заставила меня, вместе со всем христианским народом и многими другими, осознать эту тяжкую ответственность и выступить со всеми теми, кто ищет необходимых и эффективных решений. Принятие «Повестки дня 2030 в области устойчивого развития» в рамках открывающегося сегодня Всемирного саммита – это знак надежды. Я равно убежден, что на Парижской конференции по изменению климата будут приняты основополагающие эффективные соглашения.

Как бы то ни было, торжественных обязательств явно недостаточно, хотя, безусловно, они являются необходимым шагом к разрешению проблем. Ранее приведенное мной классическое определение справедливости содержит в себе в качестве одного из важнейших элементов неизменную и постоянную волю: Iustitia est constans et perpetua voluntas iussum cuique tribuendi (справедливость – это неизменная и постоянная воля предоставлять каждому его право. – лат.). Наш мир требует от всех государственных лидеров воли – действенной, практической и постоянной, конкретных шагов и неотложных мер для сохранения и улучшения природной среды, чтобы тем самым как можно быстрее положить конец явлению социальной и экономической изоляции с ее пагубными последствиями: торговлей людьми, продажей человеческих органов и тканей, сексуальной эксплуатацией мальчиков и девочек, рабским трудом, включая проституцию; торговлей наркотиками и оружием, терроризмом и международной организованной преступностью. Масштаб этих явлений и цена, которую платят ни в чем не повинные люди, столь огромны, что мы должны постараться не впасть в декларативный номинализм, который только усыпит нашу совесть. Мы должны сделать все, чтобы наши институты были действительно эффективными в борьбе против всех этих кар.

Количество проблем и их сложность требуют от нас умения владеть инструментарием оценки. Однако это подразумевает двойную опасность: можно ограничиться бюрократическими экзерсисами, составлением длинных списков прекрасных предложений – целей, задач и статистик – либо решить, что какое-либо одно априорное теоретическое решение даст ответы на все вопросы сразу. Нельзя забывать, что политическая и экономическая деятельность является эффективной лишь тогда, когда она понимается как пруденциальная, благоразумная, с опорой на вековое понятие справедливости и четким осознанием того, что за всеми нашими планами и программами стоят реально существующие мужчины и женщины, которые живут, борются, страдают и очень часто лишены многих прав и вынуждены бедствовать.

Для того чтобы эти реально существующие мужчины и женщины вырвались из крайней нищеты, мы должны позволить им стать достойными хозяевами их судьбы. Невозможно навязать человеку понятия целостного человеческого развития и полного проявления человеческого достоинства. Они должны выстроиться таким образом, чтобы раскрыться для каждого отдельного человека и для каждой отдельно взятой семьи в общении с другими людьми и в разумных отношениях со всеми теми сферами, в которых развивается общественная жизнь. Речь идет о таких сферах, как друзья, общины, города и деревни, школы, бизнес и профсоюзы, провинции, нации и т.д. Это предполагает и требует права на образование – причем также и для девочек (которым в некоторых странах в этом праве отказывают) – обеспечиваемого в первую очередь путем уважения и укрепления основополагающего права семьи на образование детей, а также права церквей и социальных групп на поддержку и содействие семьям в воспитании детей. Построенное таким образом образование является основой реализации «Повестки дня 2030…» и восстановления окружающей среды.

В то же время государственные руководители должны сделать все возможное для обеспечения минимально необходимой духовной и материальной базы для достойной жизни, создания и поддержания семьи как основной ячейки социального развития. На материальном уровне этот абсолютный минимум имеет три имени – жилье, труд и земля; и на духовном уровне – духовная свобода, включающая свободу вероисповедания, право на образование и все остальные гражданские права.

Для всего этого наиболее простой и адекватной мерой и показателем реализации новой «Повестки…» развития будет эффективный, практический и немедленный доступ к основным материальным и духовным благам: жилью, достойной и справедливо оплачиваемой работе, достаточному питанию и питьевой воде; к свободе вероисповедания и, в более общем плане, – духовной свободе и образованию. Эти столпы целостного развития человека имеют общую основу – право на жизнь, и то, что можно было бы назвать правом на существование самой человеческой природы.

Экологический кризис и разрушение биоразнообразия могут поставить под угрозу само существование человеческого рода. Губительные последствия безответственного управления мировой экономикой, в основании которого лежит исключительно стремление к обогащению и власти, должны пониматься как повестка на суд в откровенном размышлении о человеке: «Человек – это не только свобода, которую он создаёт для себя. Человек не создает самого себя. Он есть дух и воля, но также и природа»[3]. Творение оказывается под угрозой «там, где мы сами для себя последняя инстанция… И неверное использование творения начинается там, где мы больше не признаем никакой другой инстанции над собой и не видим ничего, кроме самих себя»[4]. Следовательно, защита окружающей среды и борьба с социальным исключением требуют признания нравственного закона, вписанного в саму природу человека, – закона, подразумевающего естественное различие между мужчиной и женщиной[5] и абсолютное уважение к жизни на всех ее стадиях и во всех ее проявлениях[6].

Без признания некоторых неоспоримых естественных этических ограничений и без немедленной реализации этих основ целостного развития человека идеал «избавить грядущие поколения от бедствий войны»[7] и «содействовать социальному прогрессу и лучшим стандартам жизни при большей свободе»[8] рискует стать недостижимой иллюзией или, что еще хуже, празднословием, прикрывающим произвол, коррупцию или проведение идеологической колонизации путем навязывания аномальных моделей и стилей жизни, которые чужды идентичности людей и в конечном итоге безответственны.

Война является отрицанием всех прав и насилием над окружающей средой. Если мы хотим поистине целостного человеческого развития, мы должны неустанно работать, чтобы избежать войны между нациями и народами.

Для этого необходимо обеспечить неоспоримое верховенство закона и неустанно прибегать к переговорам, посредничеству и арбитражу, как предлагается в Уставе Организации Объединенных Наций, который являет собой поистине фундаментальную норму права. Опыт семидесяти лет с момента основания Организации Объединенных Наций в целом и опыт первых пятнадцати лет третьего тысячелетия в частности показывает одновременно и эффективность применения международных норм, и неэффективность их неприменения. Когда Устав ООН уважается и применяется прозрачно и честно, без каких-либо скрытых мотивов, как обязательный ориентир для правосудия, а не как средство маскировки обманных намерений, результатом будет мир. Если же, с другой стороны, эта норма рассматривается просто как инструмент, использующийся всякий раз, когда это выгодно, и игнорируемый, когда невыгодно, открывается настоящий ящик Пандоры, выпускающий неуправляемые силы, которые причиняют огромный вред беззащитному населению, культурной и даже биологической среде.

В Преамбуле и первой статье Устава ООН заложены основы структуры международного права: это мир, мирное разрешение споров и развитие дружественных отношений между нациями. Этим положениям серьезно противоречит, а на практике их отрицает, постоянная тенденция к распространению оружия, особенно оружия массового поражения, например, ядерного. Любая этика и закон, основанные на угрозе взаимного уничтожения, – возможно даже уничтожения всего человечества – внутренне противоречивы и являются афронтом всей структуре Организации Объединенных Наций, которые в итоге могут стать «нациями, объединенными страхом и недоверием». Насущно необходимо работать ради мира, свободного от ядерного оружия, полностью выполняя Договор о его нераспространении – как по букве, так и по духу, – стремясь к полному запрещению этих вооружений.

Недавнее соглашение, достигнутое по ядерному вопросу в уязвимом регионе Азии и Ближнего Востока, доказывает потенциал политической доброй воли и закона, осуществляемых с искренностью, терпением и постоянством. Я выражаю надежду на то, что это соглашение будет долговременным и эффективным и принесет желаемые плоды при сотрудничестве всех заинтересованных сторон.

В этом отношении нет недостатка в серьезных доказательствах последствий военного и политического вмешательства, не согласованного между членами международного сообщества. Поэтому, сожалея о необходимости вновь делать это, я должен возобновить свои неоднократные обращения относительно болезненной обстановки на Ближнем Востоке, в Северной Африке и других африканских странах, где христиане вместе с другими культурными или этническими группами, а также с теми представителями религии большинства, которые не хотят быть втянутыми в ненависть и безумие, были вынуждены стать свидетелями разрушения мест отправления культа, объектов культурного и религиозного наследия, своих домов и имущества, и столкнулись с альтернативой – бежать, или расплатиться собственными жизнями за свою приверженность добру и миру, или же стать рабами.

Эти реалии должны подтолкнуть к серьезному испытанию совести у тех, кто отвечает за поведение в международных отношениях. Не только в случае религиозных или культурных гонений, но и в любой конфликтной ситуации, например, в Украине, Сирии, Ираке, Ливии, Южном Судане и в районе Великих озер, жизнь людей имеет приоритет над партийными интересами, какими бы законными ни были последние. В войнах и конфликтах – конкретные люди, наши братья и сестры, мужчины и женщины, молодые и пожилые, мальчики и девочки, которые плачут, страдают и умирают. Человеческие существа легко превращаются в расходный материал, если наш ответ сводится к составлению списка проблем, стратегий и несогласий.

Как я писал Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций в письме от 9 августа 2014 г., «основополагающее понимание человеческого достоинства обязывает международное сообщество, особенно при применении норм и механизмов международного права, сделать все возможное, чтобы остановить и предотвратить дальнейшее систематическое насилие в отношении этнических и религиозных меньшинств», а также защитить ни в чем не повинные народы.

В этом же ключе я хотел бы упомянуть о еще одном виде конфликта – он не столь очевиден, но незаметно уносит жизни миллионов людей. Это еще один вид войны, опыт которой имеют многие общества в результате торговли наркотиками. Это война, которую принимают как таковую и с которой плохо борются. Наркобизнес по самой своей природе сопровождается торговлей людьми, отмыванием денег, торговлей оружием, эксплуатацией детей и другими формами коррупции. Коррупции, проникшей в различные сферы социальной, политической, военной, художественной и религиозной жизни и во многих случаях породившей параллельную структуру, ставящую под угрозу доверие к нашим институтам.

Я начал свою речь, вспомнив о визитах моих предшественников. Хотелось бы надеяться, что все сказанное мной будет воспринято помимо прочего как продолжение заключительных слов выступления Папы Павла VI. И несмотря на то, что произнес он их почти пятьдесят лет назад, они и сегодня настолько же ценны. Я процитирую: «Час сей требует от нас приостановиться, посвятить этот момент воспоминаниям, размышлениям, даже молитве, чтобы вспомнить о нашем общем происхождении, истории, нашей общей судьбе. Обращение к нравственному сознанию человека никогда не было так необходимо, как сегодня. Потому что опасность исходит не от прогресса и не от науки – и то и другое, используемое с умом, могло бы разрешить многие проблемы, тяготеющие над человечеством»[9]. Среди прочего человеческий гений, если правильно им распорядиться, несомненно, поможет решить серьезные вызовы экологического разрушения и социального исключения. Или как сказал Павел VI: «Истинная опасность кроется в самом человеке, имеющем в своем распоряжении все более могущественные средства, которые подходят как для разрушения, так и для достижения самых величественных завоеваний»[10].

Общий дом для всех людей нужно продолжать возводить на фундаменте правильного понимания всеобщего братства и уважения к святости жизни – каждого мужчины и каждой женщины, бедных, пожилых, детей, немощных, нерожденных, безработных, брошенных, тех, без кого можно обойтись, потому что они рассматриваются лишь как часть статистики. Кроме того, общий дом для всех мужчин и женщин должен быть построен на понимании сакральности сотворенной природы.

Такое понимание и уважение призывает к высшей степени мудрости – такой, которая принимает трансцендентность, самотрансцендентность, отвергает создание всесильной элиты и признает, что весь смысл индивидуальной и коллективной жизни заключается в бескорыстном служении другим людям, а также в мудром и уважительном использовании творения для общего блага. Повторю слова Павла VI: «Здание современной цивилизации должно покоиться на духовных принципах, способных не просто выступать его опорой, но еще и озарять его»[11].

В поэме «Гаучо Мартин Фьерро», литературной классике моей родины, говорится[12]:

 

Друг за друга братьям стоять,

это – первый закон.

Дружба меж вами должна быть на ять

при любом раскладе времен.

Как только начнется меж вами раздор,

вас сожрут чужаки.

 

Современный мир, столь очевидно взаимосвязанный, на самом деле, переживает растущую и неуклонную социальную фрагментацию, которая ставит под угрозу «основы общественной жизни» и, следовательно, заканчивается «нашим противостоянием друг другу, когда каждый защищает собственные интересы»[13].

Наше время призывает нас отдать приоритет действиям, могущим породить новые процессы в обществе, чтобы принести плоды в важных позитивных исторических событиях[14]. Мы не можем позволить себе откладывать «некоторые повестки дня» на завтра. Будущее требует от нас принятия важных и глобальных решений перед лицом мировых конфликтов, увеличивающих число исключенных из общества и нуждающихся.

Достойная всяческих похвал международная юридическая структура Организации Объединенных Наций и вся ее деятельность, как любое начинание человека, может совершенствоваться; в то же время она может быть залогом безопасного и счастливого будущего для последующих поколений. И так и будет, если представители государств сумеют отложить в сторону партийные и идеологические интересы и будут искренне стремиться служить общему благу. Я молюсь Всемогущему Богу, чтобы это было так, и уверяю вас в своей поддержке и молитвах, а также в поддержке и молитвах всех верующих Католической Церкви, чтобы это учреждение, все его государства-члены и сотрудники всегда несли человечеству эффективное служение, которое уважало бы разнообразие и было бы способно выявить, ради общего блага, лучшее в каждом народе и в каждом человеке. Да благословит вас всех Господь. Спасибо.



Примечания

[1] Папа Римский Франциск. Энциклика Laudato si’. О заботе об общем доме, 81.

[2] См.: Там же.

[3] Из выступления Бенедикта XVI в Бундестаге 22 сентября 2011 г.

[4] Из выступления Бенедикта XVI на встрече с клиром епархии Больцано-Брессаноне 6 августа 2008 г.

[5] Laudato si’, 155.

[6] Там же, 123, 136.

[7] Устав Организации Объединенных Наций, Преамбула.

[8] Там же.

[9] Павел VI. Обращение к представителям стран 4 октября 1965 г.

[10] Там же.

[11] Там же.

[12] Поэма Хосе Эрнандеса (1834–1886), классика латиноамериканской литературы на испанском языке. – Ред.

[13] Laudato si, 229.

[14] Ср.: Evangelii Gaudium, 223.

 

Перевод О. Поповой-Пле

 

 

 
« Пред.   След. »